Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 6:9

Context
NETBible

But in your case, dear friends, even though we speak like this, we are convinced of better things relating to salvation.

NIV ©

biblegateway Heb 6:9

Even though we speak like this, dear friends, we are confident of better things in your case—things that accompany salvation.

NASB ©

biblegateway Heb 6:9

But, beloved, we are convinced of better things concerning you, and things that accompany salvation, though we are speaking in this way.

NLT ©

biblegateway Heb 6:9

Dear friends, even though we are talking like this, we really don’t believe that it applies to you. We are confident that you are meant for better things, things that come with salvation.

MSG ©

biblegateway Heb 6:9

I'm sure that won't happen to you, friends. I have better things in mind for you--salvation things!

BBE ©

SABDAweb Heb 6:9

But, my loved ones, though we say this, we are certain that you have better things in you, things which go with salvation;

NRSV ©

bibleoremus Heb 6:9

Even though we speak in this way, beloved, we are confident of better things in your case, things that belong to salvation.

NKJV ©

biblegateway Heb 6:9

But, beloved, we are confident of better things concerning you, yes, things that accompany salvation, though we speak in this manner.

[+] More English

KJV
But
<1161>_,
beloved
<27>_,
we are persuaded
<3982> (5769)
better things
<2909>
of
<4012>
you
<5216>_,
and
<2532>
things that accompany
<2192> (5746)
salvation
<4991>_,
though
<1499>
we
<2980> (0)
thus
<3779>
speak
<2980> (5719)_.
NASB ©

biblegateway Heb 6:9

But, beloved
<27>
, we are convinced
<3982>
of better
<2909>
things
<2909>
concerning
<4012>
you, and things that accompany
<2192>
salvation
<4991>
, though
<1487>
<2532> we are speaking
<2980>
in this
<3779>
way
<3779>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
in
<4012>
your
<5216>
case, dear friends
<27>
, even though
<1487>

<2532>
we speak
<2980>
like this
<3779>
, we are convinced
<3982>
of better things
<2908>
relating
<2192>
to salvation
<4991>
.
GREEK
pepeismeya
<3982> (5769)
V-RPI-1P
de
<1161>
CONJ
peri
<4012>
PREP
umwn
<5216>
P-2GP
agaphtoi
<27>
A-VPM
ta
<3588>
T-APN
kreissona
<2908>
A-APN
kai
<2532>
CONJ
ecomena
<2192> (5746)
V-PPP-APN
swthriav
<4991>
N-GSF
ei
<1487>
COND
kai
<2532>
CONJ
outwv
<3779>
ADV
laloumen
<2980> (5719)
V-PAI-1P




TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA